+57 322 2378726 - +57 313 3103142

Info@reallanguagesschool.com

gallery/logo web site

 

Capítulo 7.

PROTECCIÓN DE ACTIVOS

Artículo 1. Por activos de la empresa entendemos primero que todo las instalaciones que tenemos disponibles para el cumplimiento de nuestro objetivo, los dispositivos electrónicos, el mobiliario, el material didáctico, los textos, y todo lo que se encuentre dentro de las instalaciones y que sean propiedad de Real Languages School. El uso, La custodia y preservación de los elementos proveídos para el cumplimiento del objetivo del instituto, son responsabilidad de todos y cada uno de los integrantes de la empresa en cabeza de aquellos quienes los tienen a su disposición para su uso.  Cualquier uso irresponsable o el maltrato de los recursos físicos de la empresa constituyen una falta leve, y podrá llegar a establecerse como una falta grave. El averiar o permitir la la avería de las instalaciones o los elementos alojados en ellas total o parcialmente sin ser informados a la administradora de la sede, se clasifica como una falta grave y el colaborador o el usuario responsable de dicha conducta deberá realizar el pago del monto correspondiente a la reparación y/o reposición de dichos elementos.

Artículo 2. Todos los colaboradores deben estar atentos y están obligados a informar sobre cualquier situación de avería, uso indebido o perdida de dichos elementos. La indiferencia ante el maltrato de los recursos físicos de la empresa por parte de los usuarios constituye una falta leve y podrá catalogarse como una falta grave.  En caso de avería parcial o total de los elementos el colaborador responsable de dicha conducta deberá realizar la reparación y/o reposición de dichos elementos.

Artículo 3. La información de la empresa como , políticas, manuales, programas institucionales, estrategias, metodologías de enseñanza y en general toda información relacionada con la empresa, representan activos intangibles y son propiedad de la empresa, aunque para su elaboración se haya contratado la participación de colaboradores externos, por lo tanto está prohibida su divulgación,  y/o su uso para beneficio propio y/o de terceros. Cualquier copia, total o parcial o uso inapropiado de dichos activos está estrictamente prohibida. La violación de este artículo se califica como una falta grave y en ciertos casos podrá calificarse como una falta gravísima y podrá acarrear acciones legales.

Artículo 4. Todos los programas, las metodologías y los materiales de enseñanza del instituto están protegidos por derechos de autor por lo que nuestra empresa  respeta tales derechos y cumple estrictamente con todas las leyes y reglamentos pertinentes concernientes a su uso. Está prohibido copiar total o parcialmente cualquier tipo de material que esté protegido bajo los derechos de autor por parte de nuestros colaboradores. Cualquier copia que se realice por parte de terceros es ajena a nuestras políticas y por lo tanto a nuestra empresa y como responsabilidad de quien la realice asumir las consecuencias legales por sus actos. El reproducir total o parcialmente cualquiera de estos materiales constituye una falta grave, y podrá convertirse en una falta gravísima y podrá acarrear consecuencias legales directamente al colaborador quien lo realice.

Artículo 5. El diseño y elaboración de programas, aplicaciones, cursos, metodologías, materiales didácticos y en general cualquier material contratado por Real Languages School,  pasa a hacer parte de los activos de la empresa y ES propiedad de la empresa. Queda prohibido realizar copia alguna de dichos programas o utilizarlos para beneficio propio o para terceros. La violación a este artículo se califica como una falta grave y en ciertos casos se considerará como una falta gravísima y podrá acarrear acciones judiciales ante las autoridades competentes.

 

Artículo 6. El uso de la conexión de internet wifi es de uso general, y está disponible para funcionarios y usuarios.  En su uso se prohíbe la descarga de información que no sea del dominio público, que no sea legal, para asuntos que sean injuriosos, obscenos, ofensivos o soeces y/o que atenten contra la integridad física, mental y emocional de otras personas. La violación a este artículo se califica como una falta grave y en ciertos casos como una falta gravísima y podrá acarrear acciones disciplinarias ante la autoridad competente.

Artículo 7. El uso del sistema del correo electrónico provisto por la empresa, es un recurso mediante el cual la empresa y sus colaboradores mantienen comunicación relacionada con la misma. Su uso está restringido a comunicaciones que tienen que ver con los asuntos propios de su actividad y deberá estar totalmente disponible para ser examinado por los administradores de sede o las directivas. El uso indebido del correo se califica como una falta grave y en ciertos casos como una falta gravísima y podrá acarrear acciones judiciales ante las autoridades competentes.

Capítulo 8.

ARMAS, DROGAS Y ALCOHOL

Artículo 1. Las Instalaciones de Real Languages School son seguras por sí mismas y no requieren el uso de armas. La posesión de cualquier tipo de arma al interior de nuestras instalaciones por parte de los colaboradores está estrictamente prohibida. En caso de que alguno de los colaboradores sea sorprendido portando un arma, se le pedirá que sea entregada a la administradora de sede quien la pondrá en custodia hasta que dicho colaborador se retire de la las instalaciones y se procederá a realizar el respectivo informe sobre el caso. Esta se considera una falta gravísima y de ser un arma de fuego, se pondrá en conocimiento de las autoridades, y podrá acarrear acciones judiciales ante las autoridades competentes.

 

Artículo 2. El uso de alcohol, drogas u otras substancias alucinógenas está rotundamente prohibidos al interior de nuestras instalaciones en ejercicio de sus labores.  Aunque la empresa no prohíbe el consumo de bebidas alcohólicas en eventos sociales realizados por la misma, el consumo de más de una cantidad mínima de alcohol debe evitarse, dado que cualquier percepción de que se ha excedido, podría perjudicar no sólo la propia reputación, sino también la reputación de la empresa. El colaborador que sea sorprendido en estado de alicoramiento o bajo los efectos de alucinógenos, se le pedirá que se retire de las instalaciones y se procederá a la documentación del caso. La violación de este artículo se  califica como una falta grave y en algunos casos se califica como una falta gravísima.

Capítulo 9.

SOLICITUDES QUEJAS O RECLAMOS

Artículo 1. Todos los Colaboradores tienen el derecho a manifestar sus ideas a la administradora de sede y a las directivas en razón al trato que reciben y en general a cualquier inquietud que tengan y quieran poner en conocimiento, con el derecho que les asiste de que les respondida con la mayor claridad y brevedad posible. Tales solicitudes, quejas o reclamos deben ser presentadas a la administradora de sede, de manera escrita o de verbal.

Capítulo 10.

POLÍTICA / RELIGIÓN

Artículo 1. La empresa no se opone a que los empleados participen adecuadamente en el proceso político que refleje sus opiniones individuales, así como tampoco se opone a que profesen la fe que elijan, siempre y cuando dichas actividades permanezcan ajenas a sus funciones y comportamientos dentro de la empresa y se desarrollen durante el tiempo libre quedando clara y específicamente definidas como actividades ajenas a Real Languages School. Ningún colaborador podrá hacer uso ni de Los recursos, ni de la reputación del instituto en respaldo a ninguna actividad política, cultural o religiosa, así como tampoco puede realizar ninguna manifestación de respaldo o ejercer ningún tipo de presión directa ni indirectamente sobre otros para tratar de convencer y/o coaccionarlos de una postura cultural  o de un conjunto de creencias religiosas particulares.  Esto no debe ser interpretado como una prohibición ni represión por parte de Real Languages School ya que todos los colaboradores tienen la libertad de practicar sus convicciones políticas, culturales y/o creencias religiosas en su vida personal. Cualquier comportamiento que afecte esta norma, se clasificará como una falta leve y en algunos casos como una falta grave.

Capitulo 11.

SEGURIDAD

Artículo 1. Real Languages Schoo cumple con las normas básicas de seguridad establecidas por las autoridades competentes y todos los colaboradores deben seguirlas y cumplirlas, asumiendo la responsabilidad de su propio bienestar y tomando las precauciones necesarias, absteniéndose de cualquier comportamiento que ponga en riesgo la seguridad de sí mismos, nuestros usuarios, y en general de las personas que se encuentran dentro de las instalaciones. Así mismo, tienen el deber de poner en conocimiento de la administradora o los directivos, cualquier riesgo inminente que atente contra la seguridad de quienes se encuentren al interior de nuestras instalaciones. Poner el riesgo su propia seguridad y/o la de otros se tífica como una falta grave.

Artículo 2. Como medida preventiva, Real Languages Schoo proveerá capacitaciones y charlas sobre seguridad laboral, y salud, para promover y fortalecer en todos los colaboradores el valor de la salud, el bienestar físico, mental y emocional.

Capítulo 12

CUMPLIMIENTO DE LAS LEYES

Artículo 1. Todos los colaboradores de la empresa Real Languages School como ciudadanos Colombianos y en general como entes de la sociedad, están comprenden que deben conocer y  respetar las leyes nacionales e internacionales y  están obligados a su estricto cumplimiento tal y como lo dictan las normas contenidas en todos y cada uno de sus decretos. Cualquier falta que transgreda las normas establecidas por la legislación Colombiana tendrán efectos única y exclusivamente sobre las personas quienes las ejecuten y las medidas disciplinarias correspondientes serán aplicadas por las autoridades competentes.

Artículo 2. Real Languages School compite en el mercado de manera legal, honesta y transparente, manteniendo siempre su compromiso con el cumplimiento de nuestro deber en el campo de los Idioma Inglés y francés. Toda información facilitada por nuestros colaboradores quienes tienen a cargo esta función deberá ser única y exclusivamente la suministrada por la empresa y deberán proveerla de manera completa, clara y concisa evitando toda información errónea, engañosa y sin omitir datos que puedan ser decisivos a la toma de nuestros programas. El colaborador que omita o provea información que perjudique el nombre de la empresa, incurrirá en una falta grave o gravísima y podrá afrontar acciones disciplinarias ante las autoridades competentes.

Artículo 3. Real Languages School sostiene relaciones comerciales solamente con proveedores reconocidos quienes cumplen completamente con la legislación de Colombia, y en especial a los aspectos que evitan el trabajo infantil y el impacto medio-ambiental. Los colaboradores quienes tienen a su cargo realizar transacciones de compra de insumos, materiales, o servicios deberán usar solamente los canales establecidos por la empresa y abstenerse de contratar o adquirir bienes o servicios de proveedores desconocidos. El incumplimiento a este artículo se clasifica como una falta grave o gravísima y podrá acarrear acciones disciplinarias por las autoridades competentes.

MEDIO AMBIENTE

Artículo 1. Real Languages School tiene el compromiso con el medio ambiente en temas como la optimización de los recursos naturales y el manejo de residuos. Empleamos prácticas dirigidas a disminuir nuestro impacto en estas problemáticas. El uso de utensilios desechables se encuentra controlado y solo serán usados en casos de extrema necesidad. Contamos con punto ecológico para desecho de residuos y realizamos un correcto uso del recurso hídrico y no emitimos contaminantes al medio ambiente. Los usuarios que no hagan uso consciente de estos elementos estarán incurriendo en una falta leve.

AVISO DE CUMPLIMIENTO:

Todas las personas que prestan sus servicios para la empresa Real Languages School manifiestan haber leído y se comprometen a cumplir con todas y cada una de las políticas aquí contenidas, a la firma del contrato.

El incumplimiento de una o más políticas de la empresa estará sujeto no sólo a acciones disciplinarias por parte de la empresa, sino que puede llegar al despido definitivo, y acarrear procesos disciplinarios ante las autoridades pertinentes.

El presente documento es de estricto cumplimiento para todos los colaboradores de Real Languages School, a partir de la fecha de publicación en nuestra página de Internet. Real Languages School se reserva el derecho de actualizar y/o modificar sin previo aviso este documento. Cualquier modificación y/o actualización será notificada a todos y cada uno de los colaboradores de la empresa mediante nuestra página de Internet, mensaje instantáneo, correo electrónico y/o redes sociales.

PROCEDIMIENTO PARA APLICAR SANCIONES

1. Se identifica el caso basado en uno o más de las políticas de la empresa y en general de cualquier comportamiento que transgreda los derechos de las demás personas.

2. Se pone en conocimiento de la administradora de la sede y de ser necesario de los directivos, quienes toman la versión libre de los implicados, dejando constancia por escrito del hecho sucedido.

3. Se reúnen los implicados junto con la administradora de sede y dependiendo del caso con los directivos.

4. Se clasifica la falta y se emite un fallo que tendrá las siguientes sanciones:

A. FALTA LEVES: Llamado de atención y establecimiento de compromisos

B. FALTA GRAVE: Memorando con anotación a la hoja de vida y establecimiento de compromisos.

C. FALTA GRAVÍSIMA: Memorando con anotación a la hoja de vida, suspensión inmediata de la actividad del colaborador y de ser necesario inicio de un proceso disciplinario ante la autoridad competente.

 

 

En Real Languages School la ética, los principios y los valores son indispensables para el desempeño de nuestras funciones , ya que permiten la unión, la armonía, la cooperación, la cohesión y el bienestar de todos los que de el formamos parte.

PRINCIPIOS INSTITUCIONALES

Honestidad, Lealtad, Respeto, Igualdad, Libertad, Excelencia, Armonía, Educació

VALORES INSTITUCIONALES

Trabajo en equipo, Compromiso, Profesionalidad, Responsabilidad, Servicio.

OBJETIVO DEL MANUAL INTERNO

El objetivo general de este documento es el de crear y fortalecer el sentido de pertenencia, compromiso y lealtad con la empresa y el de establecer relaciones sanas, armónicas, y respetuosas para todos los miembros de la misma, fomentando el cumplimiento de las normas, los valores y los principios indispensables para una sana convivencia. Las personas sujetas a estas normas son todos los colaboradores de la Empresa Real Languages School y todos aquellos que de alguna forma se relacionan con ella contribuyendo a cumplir con el objeto de nuestro servicio.

Los objetivos específicos son los siguientes:

  1. Enmarcar las normas de comportamiento requeridas para garantizar una sana convivencia al interior de la empresa.
  2. Motivar a los colaboradores a seguir los principios del trabajo, la honestidad, la lealtad y el compromiso, través  de una cultura ética interna.
  3. Proteger y salvaguardar la integridad física, mental y emocional de todos los colaboradores.
  4. proteger los activos tangibles e intangibles de la empresa.
  5. Definir los casos en los que se infringen las pautas y los criterios por los cuales se toman acciones correctivas.
  6. Establecer los pasos para abordar los problemas y los posibles casos, su documentación y los procedimientos para establecer  sanciones.

CAPITULO 1.

TRATO JUSTO Y EQUITATIVO

Artículo 1. En nuestra empresa brindamos un trato justo, amable, equitativo y respetuoso a todos nuestros colaboradores y los incentivamos a evaluar las consecuencias de toda acción para desarrollar la conciencia del correcto proceder. Artículo 2. Los administradores y profesores desempeñan un papel importante por su función y representan el principal ejemplo de la empresa. Por lo tanto es su obligación ofrecer un trato justo y respetuoso para todos los colaboradores de la sede que se encuentren bajo sus órdenes. Artículo 3. Todos los colaboradores sin excepción tienen derecho a sugerir mejoras en cualquier aspecto, identificar oportunidades y proponer nuevas ideas, así como comunicar cualquier inquietud, o una manifestar una potencial amenaza. Artículo 4. Está absolutamente prohibido asediar, coaccionar, acosar, humillar y destruir la auto-estima personal y en general de cualquier conducta hostil por parte de cualquier miembro de la empresa, así como el abuso del poder jerárquico para imponer autoridad u obtener ventajas o beneficios personales. La violación a esta norma constituye una falta grave y en algunos casos gravísima y podrá acarrear acciones disciplinarias ante la autoridad competente. Artículo 5. Rechazamos completamente los actos violentos o amenazas entre los colaboradores de nuestra empresa, ya sea de manera directa o indirecta, mediante palabras, gestos o símbolos. La violación a esta norma constituye una falta grave y en algunos casos gravísima y puede ser causal de desvinculación inmediata y podrán acarrear acciones disciplinarias ante la autoridad competente. Artículo 6. Rechazamos cualquier actitud de discriminación en función del sexo, etnia, raza, religión, clase social, edad, orientación sexual, incapacidad física o cualquier otro atributo dentro de la empresa. Esta conducta de discriminación se tipifica como una falta grave.

Capítulo 2.

SERVICIO

Artículo 1. Todos los colaboradores de Real Languages School prestan sus servicios de una manera cabal con integridad y compromiso y se destacan por su alto compromiso, eficacia y eficiencia y por superar, en alto grado las expectativas de nuestros aprendices. Artículo 2. Real Languages School se encuentra comprometida con el servicio y nuestra mayor motivación es contribuir a mejorar la calidad de vida de todas aquellas personas mediante el dominio de un segundo idioma. Artículo 3. Todos nuestros colaboradores se encuentran comprometidos a ejercer sus funciones con compromiso, responsabilidad, bajo los principios de lealtad, respeto y honestidad. Ejercer las funciones sin tener en cuenta nuestra política constituye una falta leve y  en algunos casos una falta grave y puede acarrear la suspensión definitiva de sus servicios.

Capítulo 3.

CONFIDENCIALIDAD

Artículo 1. Real Languages School protege los datos personales suministrados por nuestros usuarios y nuestros colaboradores. Estos datos son almacenados tratados de manera confidencial y únicamente para los fines relacionados con el objeto de nuestro servicio. Todos los datos almacenados por la empresa están sometidos a nuestra Política De Tratamiento Y Protección De Datos Personales, y todos los colaboradores que tienen acceso a esta información están obligados a cumplir con lo que se establece en dicho documento. Artículo 2. De manera que toda información suministrada a los colabores de la empresa tales como nombres, teléfonos, documentos de identidad, datos de vivienda, fechas y/o valores, son única y exclusivamente para el cumplimiento del propósito de la empresa y el colaborador responsable de dicha información se obliga a mantenerla en reserva, a NO divulgarla ni a utilizarla en beneficio propio. Artículo 3. Sustraer y/o usar en beneficio propio o para cualquier otro propósito dicha información diferente al establecido por la empresa, constituye una violación a nuestra política de confidencialidad y a la ley de Protección de datos y será cataloga como una falta gravísima, y podrá acarrear acciones disciplinarias ante la autoridad competente.

Capítulo 4.

TRANSPARENCIA

Todos los colaboradores y directivos de la empresa Real Languages School harán uso de su sentido común, del principio de honestidad y de su lealtad a la empresa para evitar cualquier impresión de deshonestidad o conflicto de intereses. Artículo 1. Todos los colaboradores que realicen cualquier actividad que esté en relación a su profesión por fuera de la empresa, deberán declarar que son actividades ajenas a la misma, en las que no se involucrarán el nombre de la empresa y para las cuales, por ningún motivo, podrán hacer uso de los materiales, las metodologías, o los elementos propios de la empresa. El uso del nombre de la empresa para prestar servicios fuera de nuestras instalaciones en desconocimiento de los administradores o directivos, se considera una falta gravísima y podrá acarrear acciones disciplinarias ante la autoridad competente. Artículo 2. La empresa prohíbe a sus profesores ayudar a los estudiantes a superar las pruebas suministrando información escrita o verbal, o permitiendo la trascripción parcial o total de en las pruebas escritas orales u otros trabajos que sean objeto de evaluación y en los cuales su nota sea requerida para la aprobación del nivel. Este tipo de comportamiento se clasifica como una falta leve. Artículo 3. Los colaboradores que tienen dentro de sus funciones el manejo de dineros correspondiente a compra de materiales o pago de servicios, así como la recepción de pagos por concepto de mensualidad de los cursos o inscripciones a nuevos cursos (Administradores de Sede) deben reportar dichas transacciones mediante los debidos comprobantes. Está completamente prohibido alterar cualquier recibo, comprobante de pago de modo que afecte negativamente el flujo de caja de la empresa. Realizar cualquier alteración en algún comprobante o influenciar negativamente algún valor, se considera una falta gravísima y podrá acarrear acciones disciplinarias ante las autoridades competentes.  Artículo 4. Los colaboradores no podrán realizar directa o indirectamente transacciones de ningún tipo que provengan de personas o empresas de dudosa procedencia y en caso de recibir propuestas comerciarles de terceros, deberán comunicarlo inmediatamente al administrador de sede o a las directivas. Artículo 5. El intercambio de favores u obsequios entre los miembros de la empresa y los usuarios está restringido y en el caso de que lleguen a suceder, solo será apropiado en especie y deberá ser puesto en conocimiento de los administradores de sede y las directivas. Es de esperarse que tales regalos no tengan la intensión de influenciar de ninguna manera el comportamiento de los empleados de manera que sus funciones se vean afectada por el hecho de haber recibido tales favores u obsequios. El recibir obsequios y/o dineros por parte de los usuarios que hagan que sus actividades entren en conflicto con los intereses de la empresa se considera una falta gravísima. Artículo 6. Todos los colaboradores deben abstenerse de solicitar, aceptar u ofrecer, directa o indirectamente, gratificaciones, sobornos o dádivas de ningún tipo. El intercambio indebido de dinero, préstamos, privilegios especiales, favores personales, beneficios o servicios entre los miembros de la empresa como con alguno de nuestros usuarios, está prohibido. Tales actos pueden constituir un acto delictivo. Cuando tenga dudas acerca de si una transacción está o no permitida, consulte al (la) administrador(a) de la sede o alguno de los directivos. Artículo 7. Ningún profesor podrá dictar tutorías particulares por fuera de la empresa a usuarios registrados en la misma que conlleven o no el pago de honorarios o comisiones. El colaborador de la empresa debe informar de inmediato al administrador de la sede  sobre cualquier oferta de honorario o comisión que se le haya ofrecido directamente que vaya relación a sus servicios contratados por la misma. Artículo 8. El empleado debe abstenerse de aceptar cualquier obsequio relacionado con sus  servicios a no ser que sea de valor simbólico. Cualquier regalo a entregar por alguno de nuestros usuarios en calidad de agradecimiento debería incluir el nombre de la empresa. Ejemplo: “….en agradecimiento Wilson Morales, profesor de Real Languages School”. Artículo 9. El ofrecimiento de alimentos, o invitaciones por parte de nuestros clientes a nuestros colaboradores podrán ser recibidos con tal que se establezca claramente el propósito de los mismos y siempre y cuando estos no entren en conflicto con los intereses de la empresa.  Si se trata de una invitación personal fuera del ámbito de las funciones en la empresa, se debe dejar en claro manifestándole al administrador o directivas que se trata de una situación personal en cuyo caso, la empresa ya no se hace responsable.

Capítulo 5.

TRABAJO DE FAMILIARES

Artículo 1. Nuestra política es NO emplear a parientes cercanos de un funcionario de la empresa sin autorización de los directivos. Artículo 2. En caso de que sea permitido por las directivas, los parientes cercanos no podrán ser ubicados en puestos en que uno de ellos tenga control efectivo sobre otro del cual es pariente.

Capítulo 6.

SEGURIDAD Y SALUD

Artículo 1. La empresa establece un contrato de prestación de servicios con sus colaboradores en el que se declara que el colaborador se encuentra afiliado a algún sistema de salud y de pensiones así como de riesgos profesionales, los cuales corren por cuenta del mismo. A la firma del contrato el trabajador acepta tales condiciones y se compromete a cumplir con ellas.